1.8.- Les pronoms en et y


Où tu allais en vacances quand tu étais petit(e) et comment tu allais là-bas ?
Quand j'étais petit(e), je voyageais à Mexico en voiture.


Le bus touristique



Source : https://francais.lingolia.com/es/gramatica/pronombres-determinantes/pronombres-adverbiales

Tu allais à la plage en bus quand tu étais petit(e) ?
Oui, j'y allais en bus quand j'étais petit(e).
Non, je n'y allais pas en bus quand j'étais petit(e).

Tu buvais du soda quand tu étais petit(e) ?
Oui, j'en buvais.

Non, je n'en buvais pas.

 

Les pronoms <<en>> et <<y>>

 

11.-Introduction sur les pronoms <<en>> et <<y>>

 

Les pronoms <<en>> et <<y>> sont des pronoms personnels qui ne fonctionnent pas tout à fait comme les autres.

 

Voici les principaux points communs entre EN et Y en français :

· Ces pronoms ne varient pas en fonction de la personne grammaticale (je, tu, il/elle...).

· Ces pronoms peuvent tous les deux remplacer un lieu. Dans ce cas-là, au niveau grammatical, ce sont des pronoms adverbiaux car ils fonctionnent comme des adverbes de lieu.

· On peut les combiner avec d’autres pronoms. Il faut alors suivre un ordre particulier.

· Souvent, ils n’existent pas dans les autres langues.

 

2.- Le pronom <<en>>

Ce pronom se place toujours devant le verbe et remplace en général un complément introduit par la préposition <<de>>.

· Ce pronom peut remplacer un COI introduit par la préposition <<de>> : Il parle souvent de ce problème. -> Il en parle souvent.

Dans ce cas, le pronom <<en>> remplace donc un complément qui répond à la question <<De quoi ?>>

Il parle de quoi? De ce problème.

Voyons d’autres exemples :

Je me moque bien de ses diplômes! -> Je m’en moque bien!

Il se souvient des jours heureux. -> Il s’en souvient.

⚠️ EN ne peut pas remplacer des personnes dans ce cas-là:

Claudine parle souvent de Nicolas.

Il faut alors utiliser un pronom tonique Claudine parle souvent de Nicolas. -> Claudine parle souvent de lui.

Notons néanmoins que dans les faits, dans le langage familier, beaucoup de Français utilisent <<en>> pour remplacer des noms de personnes introduits par la préposition <<de>>. C’est incorrect mais c’est très frequent !

· Le pronom <<en>> peut remplacer un complément de lieu introduit par <<de>>.

Je reviens de Paris. -> J’en reviens.

Dans ce cas-là, il répond à la question <<D’où ?>>

Je reviens d’où? De Paris.

Comme on le verra plus loin, EN et Y en français peuvent tous deux remplacer un complément de lieu, mais pas de la même manière. 

· Le pronom <<en>> peut remplacer un COD introduit par un article partitif Il mange du riz? -> Oui, il en mange tous les jours.

Voyons d’autres exemples :

Paul a de la chance! -> Oui, il en a tout le temps quand il joue aux cartes!

Tu prendras des rillettes? -> Oh oui, j’en prendrai volontiers!

· Le pronom <<en>> peut aussi remplacer un COD introduit par un article indéfiniTu as une voiture? -> Oui, j’en ai une.

Dans ce cas, le pronom <<en>> peut remplacer un nom de personne:

Tu as un professeur particulier? -> Oui, j’en ai un.

Notons qu’avec l’article indéfini <<un>> ou ><<une>>, il est nécessaire de préciser la quantité après le verbe. On ne peut pas répondre “Oui, j’ai un” ou “Oui, j’en ai”.

En revanche, on ne doit pas préciser la quantité avec l’article indéfini pluriel <<des>> Tu as des livres chez toi? -> Oui, j’en ai.

Même si on peut aussi le faire:

Tu as des enfants? -> Oui, j’en ai trois!

· On se sert aussi de <<en>> pour remplacer des expressions de quantités telles que UN PEU DE, BEAUCOUP, PLEIN DE, UN KILO DE. Dans ce cas, il est nécessaire de préciser la quantité après le verbe.

Tu as beaucoup de livres à la maison! ->  Oui, j’en ai beaucoup!

 

C’est pourquoi, en français, on verra très souvent EN combiné avec différentes quantités:

J’en achète un kilo.
Elle en prend juste un peu.
J’en veux cinq!

· À noter enfin que le pronom <<en>> peut se combiner aussi avec la négation: Tu as un costume pour ce soir ? -> Non, je n’en ai pas/plus/aucun!


3. Le pronom <<y>>

Ce pronom se place toujours devant le verbe et remplace un complément de lieu ou un complément introduit par la préposition <<à>>.

· Ce pronom remplace un complément de lieu : Je vais à Paris demain. -> J’y vais demain.

Le pronom <<y>> remplace donc un complément qui répond à la question <<Où ?>>.

Tu vas où demain? À Paris.

C’est donc la grande différence entre <<en>> et <<y>> en français quand ils remplacent un complément de lieuY remplace un complément de lieu qui répond à la question OÙ? alors que EN remplace un complément de lieu qui répond à la question D’OÙ?

C’est pourquoi, dans les faits, Y remplace tous les compléments de lieu, sauf ceux qui sont introduits par la préposition DE.

Voyons d’autres exemples: <<Tu pars en France cet été? -> Oui! Je vais y aller au mois de juillet !>> et <<Je vais chez le coiffeur. -> J’y vais toutes les semaines !>>

· Le pronom <<y>> peut aussi remplacer un COI introduit par la préposition À et qui répond à la question <<À quoi ?>> Il pense à son avenir. -> Il y pense.

Comme on le voit, “à son avenir” répond bien à la question <<À quoi ?>> : Il pense à quoi? À son avenir.

Voyons un autre exemple Tu participes à ce projet ? -> Oui, j’y participe de manière intensive!

⚠️ Y ne peut jamais remplacer des personnes.

Il pense souvent à Paul.

Dans ce cas, il faut utiliser un pronom toniqueIl pense souvent à lui.

Ou, dans d’autres cas, il faut utiliser un pronom COI : Tu as écrit à Julie? -> Oui, je lui ai écrit hier.


4.- Expressions à retenir


Les pronoms <<en>> et <<y>> sont employés dans diverses expressions françaises.

· On retrouve <<en>> dans le verbe <<s'en aller>>, qui signifie <<partir>>Je m’en vais.

Dans ces cas-là, EN ne remplace rien en particulier.

· Ce pronom se retrouve aussi dans l’expression <<en vouloir à quelqu’un>>, qui signifie <<être fâché contre quelqu’un>>, <<garder de la rancune contre quelqu’un>> : Il en veut à ses amis.

· On utilise bien sûr le pronom Y dans l’expression <<il y a>> :

Il y a beaucoup de monde ici!

·  On retrouve aussi Y dans l’expression <<Ça y est>> Ça y est, il est parti!

· On utilise le pronom Y dans l’expression <<s'y connaitre en quelque chose>> : Je m’y connais en architecture!

· Enfin, nottons l’expression très fréquente <<y aller>> : On y va!

 

Source : 

Pierre (2023) Les pronoms en et y sur français avec Pierre sur https://www.francaisavecpierre.com/les-pronoms-en-et-y-en-francais/ (Obtenu le 27 août 2023)


Exercice collaboratif des pronoms <<en>> et <<y>> : https://wordwall.net/es/resource/59704108


Exercice individuel des pronoms <<en>> et <<y>> :

https://francais.lingolia.com/es/gramatica/pronombres-determinantes/pronombres-adverbiales/ejercicios

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Le futur simple

Quelle est son occupation ? Il est opérateur de saisie. Est-ce que le poste d'opérateur de saisie existe encore dans les entreprises ? P...